Información recomendada
  • Preocupados en rescatar, promocionar, preservar y valorar nuestras raíces seguiremos contribuyendo con textos en náhuatl , así que invitamos a que si tienes alguna traducción puedes ponerte en contacto con nosotros, vía correo electrónico a contacto@yaonahuac.com.mx o unirte a nuestras redes sociales. Traducción TOILHUIYAKTAHTSIN Padre […]

    Oración Padre Nuestro en Náhuatl

    Preocupados en rescatar, promocionar, preservar y valorar nuestras raíces seguiremos contribuyendo con textos en náhuatl , así que invitamos a que si tienes alguna traducción puedes ponerte en contacto con nosotros, vía correo electrónico a contacto@yaonahuac.com.mx o unirte a nuestras redes sociales. Traducción TOILHUIYAKTAHTSIN Padre […]

    Sigue Leyendo...

  • Preocupados en rescatar, promocionar, preservar y valorar nuestras raíces seguiremos contribuyendo con textos en náhuatl, así que invitamos a que si tienes alguna traducción puedes ponerte en contacto con nosotros, vía correo electrónico a contacto@yaonahuac.com.mx o unirte a nuestras redes sociales. Traducción XIMOPAKILTI, TONANTSIN MARIA […]

    Oración Ave Maria en Náhuatl

    Preocupados en rescatar, promocionar, preservar y valorar nuestras raíces seguiremos contribuyendo con textos en náhuatl, así que invitamos a que si tienes alguna traducción puedes ponerte en contacto con nosotros, vía correo electrónico a contacto@yaonahuac.com.mx o unirte a nuestras redes sociales. Traducción XIMOPAKILTI, TONANTSIN MARIA […]

    Sigue Leyendo...

  • “Lugar donde se unen dos ríos” Municipio con historia, cultura, tradición y costumbres

    Documental de Yaonáhuac Puebla México

    “Lugar donde se unen dos ríos” Municipio con historia, cultura, tradición y costumbres

    Sigue Leyendo...

  • Esta sección forma parte de la sección de cantos para preescolar y así los maestros de educación indígena se puedan apoyar con dicho material. HE PERDIDO MI GALLITO ONIKPOLO NO KAXTILTSI HE PERDIDO MI GALLITO LALAHE PERDIDO MI GALLITO LALA LO BUSQUE  LALA LO BUSQUE  […]

    He perdido mi gallito en nahuatl

    Esta sección forma parte de la sección de cantos para preescolar y así los maestros de educación indígena se puedan apoyar con dicho material. HE PERDIDO MI GALLITO ONIKPOLO NO KAXTILTSI HE PERDIDO MI GALLITO LALAHE PERDIDO MI GALLITO LALA LO BUSQUE  LALA LO BUSQUE  […]

    Sigue Leyendo...

  • Esta sección estará conformada por varios cantos para preescolar y así los maestros de educación indígena se puedan apoyar con dicho material. SON LAS DOCE TAJKO TONAL Son las doce Tajko tonal Son las doce Tajko tonal Vamos ya Tiouejya Vamos ya Tiouejya Vamos a […]

    Cantos para educación preescolar en Nahuatl

    Esta sección estará conformada por varios cantos para preescolar y así los maestros de educación indígena se puedan apoyar con dicho material. SON LAS DOCE TAJKO TONAL Son las doce Tajko tonal Son las doce Tajko tonal Vamos ya Tiouejya Vamos ya Tiouejya Vamos a […]

    Sigue Leyendo...

  • Textos en Nahuatl Leyenda la de la Llorona (Español) Cuentan que vivió una mujer muy bonita que se casó y tuvo 2 hijas. Al parecer vivía bien con su esposo, pero tiempo después tuvo un amante y cuando su marido se enteró buscó aquel hombre […]

    Leyenda de la Llorona en Nahuatl

    Textos en Nahuatl Leyenda la de la Llorona (Español) Cuentan que vivió una mujer muy bonita que se casó y tuvo 2 hijas. Al parecer vivía bien con su esposo, pero tiempo después tuvo un amante y cuando su marido se enteró buscó aquel hombre […]

    Sigue Leyendo...